European Union @ United Nations, Partnership in Action
 
 
EU-related events in and around New York City: learn more about academic programs and think-tank events, arts festivals and cultural activities.

 
EU in the USA - delegation to Washington, DC

< Back to previous page

Déclaration de l'UE à l'UNESCO - Paris

Summary: 15 octobre 2001: Déclaration de l'Union européenne à la 31e session de la conférence générale de l'UNESCO (Paris, France)

Monsieur le Président,

J'ai l'honneur de m'exprimer au nom de l'Union européenne. Les pays associés à l'Union européenne - la Bulgarie, Chypre, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Pologne, la République tchèque, la Roumanie, la Slovaquie, la Slovénie et la Turquie - se joignent à cette déclaration.

Permettez-moi tout d'abord, Monsieur le Président, de vous féliciter de votre élection à la présidence de cette Conférence : nous sommes convaincus que votre riche expérience est le garant du succès de nos travaux.

Monsieur le Président,

Les attentats terroristes du 11 septembre nous ont tous profondément choqués. Ces actes effroyables constituent une attaque non seulement contre les Etats-Unis, mais contre l'humanité tout entière et les valeurs et libertés qui nous sont communes à tous. L'Union européenne a exprimé sa solidarité avec les Etats-Unis et coopérera avec eux compte tenu de la Résolution n° 1368 du Conseil de Sécurité.

En même temps, le Conseil européen a lancé un appel à la communauté internationale pour la poursuite, dans toutes les enceintes multilatérales, du dialogue et de la négociation en vue de construire un monde de paix, de droit et de tolérance. A cet égard, le Conseil européen a souligné la nécessité de combattre toute dérive nationaliste, raciste et xénophobe, comme il rejette toute assimilation du terrorisme avec le monde arabe et musulman.

Pour ce qui est de notre Organisation, force est de constater que ces attaques s'en prennent aux principes mêmes qui sont à son origine et aux valeurs fondamentales inscrites dans son Acte constitutif. Plus que jamais, il importe que l'UNESCO joue le rôle qui lui a été confié en matière de connaissance et compréhension mutuelle et de respect des droits humains pour, favorisant ce que nos fondateurs ont appelé la « féconde diversité de leurs cultures », amener les êtres humains à mieux vivre ensemble et partager. Nous saluons à cet égard les pistes de réflexion ouvertes par le Directeur général lors de la dernière session du Conseil exécutif et qui nous semblent porteuses d'une meilleure affirmation des valeurs originelles de l'UNESCO.

Monsieur le Président,

L'éducation est la base de tout : elle est un droit pour chaque être humain. De même, l'éducation aux droits humains dans leur acception la plus large, aux valeurs fondamentales, à l'éthique et à la citoyenneté sont un devoir pour nos Etats.

Le suivi de Dakar, défi capital pour l'UNESCO, se doit d'intégrer ces principes, ainsi que les quatre piliers du rapport Delors : « apprendre non seulement à connaître, à faire et à être, mais aussi à vivre ensemble ». La question de l'alphabétisation et de l'éducation des filles doit bénéficier d'une attention prioritaire. L'Unesco, qui a joué un rôle de pionnier en la matière, doit également davantage dialoguer avec la société civile.

L'Union européenne, dans cet esprit, ne peut qu'encourager l'UNESCO à mettre au point une méthodologie de révision des manuels scolaires afin de promouvoir une culture de la paix et de la tolérance par l'éradication des préjugés fondés sur la « race », la religion, la langue, le sexe ou les visions trop étroitement nationales de l'histoire.

Monsieur le Président,

La communication et les moyens techniques ont fait des progrès considérables. Soyons attentifs au phénomène d'exclusion de ceux qui n'y ont pas accès. Pour que le plus grand nombre soit doté des compétences nécessaires pour vivre et travailler dans la société de l'information et de la connaissance, nous devons avoir en permanence à l'esprit les valeurs de coopération et donc de partage qui sous-tendent l'existence de notre Organisation.

Monsieur le Président,

Ceci m'amène au domaine des sciences, dont les progrès impressionnants rendent d'autant plus nécessaires les valeurs que je viens d'évoquer. Nos Ministres des Sciences doivent les avoir à l'esprit lors de leur rencontre pendant cette session. Nous estimons que la réflexion sur l'éthique des sciences, notamment en matière de bioéthique et de l'utilisation des techniques d'information et de communication, devrait conduire à des codes de conduite préservant la liberté et la dignité humaine.

Monsieur le Président,

En matière culturelle, l'Union européenne est attachée à l'adoption, par cette Conférence générale, de la Déclaration sur la diversité culturelle. Cette Déclaration, qui se fonde sur le respect des droits de l'homme, traduit les principes de la nécessaire compréhension mutuelle entre les êtres humains dans ce qui touche à leur identité la plus profonde. La diversité culturelle constitue un facteur de développement : la mise en oeuvre du plan d'action est donc pour nous de la plus grande importance.

Le Patrimoine, dans toutes ses expressions, est intimement lié à l'identité des individus et des peuples, et sa protection constitue un devoir de respect à leur égard. Sa promotion, quant à elle, est facteur d'une meilleure compréhension mutuelle. Il convient donc que l'UNESCO, également à la lumière des graves atteintes récentes au patrimoine culturel, poursuive et renforce son activité normative. La Convention concernant la protection du patrimoine mondial culturel et naturel, qui va célébrer son 30e anniversaire l'an prochain, a montré sa vitalité et son adaptabilité. Sa mise en oeuvre constitue un moyen précieux pour la promotion d'une meilleure connaissance de toutes les cultures et régions du monde par le biais de la protection, la préservation et la mise en valeur du Patrimoine.

Monsieur le Président,

Nous sommes attachés à la liberté d'expression, en général, et des médias en particulier. Dans le même esprit de meilleure connaissance d'autrui dans le respect des identités, s'inscrivent les travaux sur la promotion et l'usage du multilinguisme et l'accès universel au cyberespace et la nécessité pour l'UNESCO de contribuer substantiellement à la préparation du Sommet mondial de l'Information.

Monsieur le Président,

Ces défis, notre Organisation doit les relever avec des ressources que nous savons limitées. Pendant ses deux premières années de mandat, notre Directeur général s'est attelé avec courage et persévérance à réformer la structure et à redéfinir les priorités de l'Organisation. Nous reconnaissons que ceci a entraîné des sacrifices et continue de nécessiter des efforts de la part du personnel.

L'Union européenne félicite le Directeur général pour les progrès accomplis en matière de rationalisation et de modernisation et lui réaffirme son soutien dans la poursuite du processus engagé. Les économies dégagées sur les structures administratives doivent permettre de consacrer davantage de ressources aux Programmes.

L'instrument rénové doit maintenant démontrer sa capacité à mettre en oeuvre les nouveaux programmes avec une efficacité accrue sur le terrain, au moment où l'Organisation est confrontée à de nouveaux défis. C'est le gage à donner pour une nécessaire relance de l'Organisation et un intérêt accru de ses Etats membres.

  • Ref: PRES01-259FR
  • EU source: EU Presidency
  • UN forum: Other
  • Date: 15/10/2001


< Back to previous page

 

European Union Member States